At a glance
ClinicalIndex Comparison RecordStandardized by ClinicalIndex from the ClinicalTrials.gov record · verify against the source.
Traduzione, Adattamento Transculturale e Misura Delle proprietà Psicometriche Del Questionario "Dance Functional Outcome Survey" (Dfos) in Lingua Italiana
In Brief
An observational study for Injuries and 5 related conditions. Completed, enrolled 265 participants across 1 site.
Detailed Summary
Study Design: Evaluation of the psychometric properties of a translated, culturally adapted questionnaire. Objective: Translating, culturally adapting, and validating the Italian version of the Dance Functional Outcome Survey (DFOS-IT), allowing its use with Italian-speaking dancers to evaluate their musculoskeletal health and wellbeing inside and outside Italy. Summary of Background Data: Musculoskeletal injuries are a phenomenon of huge prevalence and has been a major focus within peer-reviewed literature since the 1980s. Growing attention is devoted to standardized outcome measures to improve interventions for injured dancers. A translated form of the DFOS, the only existing outcome measure that focus on the unique functional requirements of dancers, has never been validated within the Italian dancers population.